Kurt Weill: Mahagonnyn kaupungin nousu ja tuho
(Leipzig, 1930)
Libretto: Bertold Brecht
Säveltäjä Kurt Weillin (1900-1950) ja näytelmäkirjailija ja
ohjaaja Bertold Brechtin yhteistöistä maineikkain ja suosituin oli Kolmen
pennin ooppera (1928), jonka Berliinin ensi-ilta teki miehistä nopeasti
kuuluisia ympäri maailman. Ennen kuin Weill ja Brecht joutuivat poistumaan
Saksasta, he ehtivät saada valmiiksi kokoillan oopperan Aufstieg und Fall der
Stadt Mahagonny. Natsit kielsivät sen esittämisen vuonna 1933 ja teos sai
odottaa aina 60-luvulle asti uutta tulemistaan. Sen jälkeen Mahagonny on
kuulunut suosituimpiin 1900-luvun oopperoihin.
Mahagonny-ooppera hyökkää tietoisesti perinteisen oopperan
tunnusmerkkejä vastaan: se sisältää romanttisen rakkauden sijaan maallista
himoa tai sankareiden tilalla lähinnä heikkoja ihmisiä. Teoksen avulla tekijät
suuntasivat kritiikkinsä Weimarin tasavallan yhteiskunnallista todellisuutta
vastaan.
Kurt Weillin musiikillinen kieli kehittyi täydellisesti
vastaamaan Brechtin satiirista tekstiä. Erilaisten ajan populaarimusiikkityylien
yhdistäminen klassisen musiikin tyylikeinoihin synnytti harkitun
vieraannuttavan tehon. Oopperan kuuluisia numeroita ovat Alabama song tai
Benares song, ja rakenteeltaan se koostuu 20 kohtauksesta, joita erottaa
toisistaan kuuluttaja. Weill teki jälkipuoliskon elämäntyöstään Yhdysvalloissa
säveltäen näyttämöteoksia ja muuta musiikkia kuolemaansa asti.
Juoni:
Jossain Yhdysvaltojen pohjoisosan erämaassa hajoaa kolmen
pakolaisen kuorma-auto. Fatty, Moses ja Leski Leocadia Begbick päättävät jäädä
paikoilleen ja perustaa kaupungin, koska sijainti on hyvä Alaskasta saapuville
kullankaivajille. Begbick uskoo
kaupungin menestyvän mielihyväteollisuuden varassa. Ensimmäisenä saapuvat
yleiset naiset Jenny Smithin johdolla.. Uutiset ”kultakaupungista” leviävät. Tukkijätkät
ryntäävät kaupunkiin löytäen sieltä tylsistyneitä miehiä, joita Begbick-leski
parittaa tytöilleen. Jimmy ja Jenny
tutustuvat.
Mahagonnyn talous horjuu. Begbick ja Fatty päättävät kyniä
tulijoilta kaiken mahdollisen. Jimmy hermostuu Mahagonnyn ilmapiiriin ja nousee
kapinaan. Taifuuni uhkaa iskeä kaupunkiin ja huomio kiintyy siihen. Lähestyvä
tuho saa Jimmyn saarnaamaan: ihminenkin on luotu varastamaan ja tuhoamaan. Kun
taifuuni tuhoaakin Pensacolan kaupungin ja samalla Begbickin viholliset,
alkavat ihmiset omaksua Jimmyn asenteen. Miehet laulavat neljästä ilosta:
vallitkoon syömisen, rakkauden, tappelun ja juomisen ilot. Kun tämä filosofia
pannaan Mahagonnyssa täytäntöön, syntyy ruumiita. Lopulta Jimmy kutsuu kaikki
juopotteluun, mutta maksun koittaessa hän osoittautuu rahattomaksi. Jimmy
tuomitaan kuolemaan näytösoikeudenkäynnissä. Kaupungissa nousee
protestiliikkeitä ja Mahagonny tuhoutuu kaaoksessa.
DVD: Los Angeles
Opera 2007
Johtaa James Conlon
Ohjaus John Doyle
Jenny Smith -sopraano Audra McDonald
Leocadia Begbick -mezzosopraano Patti LuPone
Jimmy McIntyre -tenori Anthony
Dean Griffey
Fatty, kirjanpitäjä -tenori Robert
Wörle
Trinity Moses -baritoni Donnie Ray Albert
Jack O’Brien -tenori John
Easterlin
Pankkitili Billy -baritoni Mel Ulrich
Alaskan Susi-Joe -basso Steven
Humes
Kohtauksia:
2 Mahagonnyn perustaminen
3 Alabama-song
5 Alaskan kullankaivajat tulevat
6 Tytöt esittäytyvät
13 Taifuuni uhkaa
20 Oikeudenkäynti
24 Kaupungin loppu
Ralph Benatzky: Valkoisen hevosen majatalo (Im weissen
Rössl am Wolfgangsee, Berliini 1930)
Musiikki: Ralph Benatzky, Robert Stolz (osa lauluista)
Libretto: Benatzky, Hans Müller, Erik Charell
Lauluntekstit: Robert Gilbert
Berliinin operetin kuuluisin säveltäjä Ralph Benatzky
(1884-1957) oli syntyisin Tsekin Määrin alueelta. Hän opiskeli ja työskenteli
enimmäkseen Wienissä ja Prahassa, uransa alkuaikoina myös Münchenissä.
Benatzkya pidetään itävaltalaisena säveltäjänä.
Yhteistyö ohjaaja Erik Charellin kanssa vei Benatzkyn
Berliiniin, jossa syntyivät kolme peräkkäistä revyyoperettia vuosina 1928-30:
Casanova, Kolme muskettisoturia ja viimeisenä Valkoisen hevosen majatalo.
Operetit levisivät kaikkialle ja Benatzkysta tuli kansainvälinen nimi. Sujuva
vanhan operettityylin yhdistäminen ajankohtaisiin jazz-sävyihin takasi suuren
suosion kaikkialla. Vuonna 1932 Benatzky jätti Berliinin. 30-luvulla hän nosti ruotsalaisen
laulajan Zarah Leanderin huipulle. Operettien ohella Benatzky kirjoitti
musiikkia niin saksalaisiin musiikkielokuviin kuin myös Hollywoodiin. 1938 hän
muutti Sveitsistä Yhdysvaltoihin, mutta työtilaisuudet olivat tiukassa.
Benatzky palasi Sveitsiin sodan jälkeen. Omasta pyynnöstään hänet haudattiin
Salzkammergutin St. Wolfgangiin.
Juoni:
Salzkammergutin Wolfgangseen maisemissa sijaitsevassa
vuoristohotellissa Zum weissen Rössl on huippusesonki. Hovimestari Leopold
huolehtii kärsimättömistä asiakkaista. Hotellin emäntä Josepha suhtautuu hänen
rakkaudentunnustuksiinsa kylmästi. Vakioasiakas, berliiniläinen asianajaja Otto
Siedler on Josephan salainen ihastus. Asianajaja on epämieluisa henkilö
trikootehtailija Wilhelm Gieseckelle, joka on Ottilie-tyttärensä kanssa
saapunut vasten tahtoaan vuoristomaisemiin. Hän hävisi oikeusjutun
kilpailijaansa Sülzheimeria vastaan, kun Siedler avusti jälkimmäistä.
Tehtailijan tytär Ottilie on puolestaan kovin suopea asianajajan suhteen.
Leopold tunnustaa rakkautensa Josepha-emännälle, mutta saa
potkut tottelemattomuudesta. Sülzheimerin poika Sigismund saapuu hotelliin ja
hän puolestaan on rakastunut Klärchen-neitoon. Tieto keisari Franz Josephin
tulosta pakottaa Josephan pestaamaan Leopoldin uudestaan töihin, mutta tämä on
murtunut luullessaan emännän ja Oton solmineen jo suhteen ja herättää
pahennusta.
Keisari on saapunut ja nähdessään tilanteen neuvoo Josephaa
valitsemaan Leopoldin. Niinpä Leopold erotetaan toimestaan taas, mutta vain
siksi jotta hän voisi astua uuteen toimeen hotellin isäntänä ja Josephan
puolisona! Ottilie on suostunut Otolle ja Klärchen Sigismundille. Giesecke on
saanut rahallisen hyvityksen, joten kaikki päättyy onnellisesti.
DVD: Bar Jeder
Vernunft –ravintolateatteri (1994)
Musiikki: Johannes Roloff -orkesteri
Ohjaus: Ursli Pfister
Josepha Vogelhuber, hotellin emäntä - Fräulein Schneider
Leopold, hovimestari - Toni Pfister
Wilhelm Giesecke, trikootehtailija - Gerd Wameling
Ottilie, hänen tyttärensä - Lilo Pfister
Otto Siedler, asianajaja - Max Raabe
Sigismund Sülzheimer - Ursli Pfister
Professori Hinzelmann - Otto Sander
Klärchen, hänen tyttärensä - Meret Becker
Keisari Franz Joseph II - Walter Schmidinger
Pikkolo - Andreas Guglielmetti
1 Laivalla saapuu seurue St. Wolfgangiin nauttiakseen
aterian ja poistuakseen laivalla eteenpäin
2 ”Aber meine Herrschaften, nur hübsch gemütlich”.
Hovimestari Leopold tekee parhaansa kärsimättömien asiakkaidensa kanssa.
3 ”Es muß was wunderbares sein”. Leopoldin ja Josephan
duetto. Leopoldin tunteet eivät herätä vastakaikua emännässä. Laiva pysähtyy
taas ja tehtailija Giesecke ja Ottilie saapuvat (Berliinistä ja berliinin
murteella).
4 ”Im weissen Rössl am Wolfgangsee”. Asianajaja Siedler,
hotellin vakioasukas saapuu emännän suureksi iloksi. Huone nro 4 aiheuttaa
sekaannusta Giesecken ja Siedlerin välillä. He tunnistavat toisensa. Ottilie ja
Otto ihastuvat mikä on Leopoldin mieleen.
5 ”Die ganze Welt ist Himmelblau”, Oton ja Ottilien duetto
6 Giesecke ja muut
ovat tyytymättömiä palveluun… ”Wenn es hier mal richtig regnet”. Rankkasade.
Riita Leopoldin ja Josephan välillä. Leopold saa potkut. 7
”Zuschaun kan i net”
8 ”Mein Liebeslied muß ein Walzer sein” Oton ja Ottilien
duetto
9 ”Im Salzkammergut da kan man gut lustig sein” Josepha
piristää murjottavaa Gieseckea. 10 Kaikki yhtyvät ilonpitoon. Nuori herra
Sigismund Sülzheimer saapuu ja tuo terveisiä isältään asianajajalleen.
Professori Hinzelmann ja tyttärensä tulevat perässä. Sülzheimer ja Hinzelmannit
ovat tehneet tuttavuutta yhteisellä junamatkalla.
11 ”Was kann der Sigismund dafür, daß er so schön ist”
Sigismund ja Klärchen tutustuvat lähemmin toisiinsa.
Keisari Franz Joseph on tulossa! Josepha tarvitsee taas
Leopoldia. Keisari saa hienon vastaanoton.
12 Leopold on sotkea kaiken mustasukkaisuuttaan, mutta
keisari on tyytyväinen.
”Es muß was wunderbares sein…”
13 ”Leise, leise” laulavat ihmiset keisarin ikkunan alla.
14 Keisari syö aamiaista ja kirjoittaa emännän vieraskirjaan
ajatuksiaan.
17 Sigismundin ja Klärchenin rakkaudentunnustukset ja duetto
Leopoldin ja Josephan sovinto. Muutkin parit saavat toisensa
18 ”Laßt uns Champus trinken”, loppufinaali
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti